« オットー蔵書 | トップページ | 銀座三越へ »
秋山好古・真之兄弟と正岡子規。ちゃんと名前読めたのは子規だけ。 予備知識もなく読み始め、時にオットーに怒られながらも(無知だから) 本の世界に入り込んでます。電車乗り過ごしそうなほどです。
2010/09/12 猫町通信 | 固定リンク Tweet
一文字ずつだと読めるのに, くっつくと読めない不思議. 真田広之(さなだひろゆき)は読めるのに, 真之(さなゆき)は読めません
投稿: Ginkgo | 2010/09/12 14:31
この本に出てくる人たちは 本当によく勉強してるんだと感心してます。 今の人たちも同じくらい勉強してるんだろうか…?と、 不安に思ってみたり…(笑)
投稿: やな | 2010/09/12 20:47
Ginkgoさま。 人の名前って難しいです。日本人でも読み方迷う。 ましてや、ロシア人の名前は。。。最後までロ、しか覚えられず。
やなさま。 秋山弟はかしこいんだね、とオットーに言ったらすごく怒られました。 かしこいどころか天才なんだなあ。←そしてまた怒られる。
投稿: にゃにゃにゃん | 2010/09/12 21:23
名前:
メールアドレス: (ウェブ上には掲載しません)
アドレス(URL):
この情報を登録する
コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。
内容:
この記事へのトラックバック一覧です: 坂の上の雲:
コメント
一文字ずつだと読めるのに,
くっつくと読めない不思議.
真田広之(さなだひろゆき)は読めるのに,
真之(さなゆき)は読めません
投稿: Ginkgo | 2010/09/12 14:31
この本に出てくる人たちは
本当によく勉強してるんだと感心してます。
今の人たちも同じくらい勉強してるんだろうか…?と、
不安に思ってみたり…(笑)
投稿: やな | 2010/09/12 20:47
Ginkgoさま。
人の名前って難しいです。日本人でも読み方迷う。
ましてや、ロシア人の名前は。。。最後までロ、しか覚えられず。
やなさま。
秋山弟はかしこいんだね、とオットーに言ったらすごく怒られました。
かしこいどころか天才なんだなあ。←そしてまた怒られる。
投稿: にゃにゃにゃん | 2010/09/12 21:23